중동 전쟁으로 플라스틱 비용 급등…아시아 음식 판매업자들 고전
Middle East war drives up plastic costs, squeezing food vendors across Asia - Moneycontrol.com
중동 전쟁으로 나프타 공급이 불안정해지면서 플라스틱 가격이 급등하고 식품 판매업체들의 운영비용이 증가하고 있습니다. 이는 업계 내 비용 절감과 효율화 조치로 이어질 가능성이 높아 보입니다.
핵심 요약
중동 전쟁으로 인한 공급 차질로 대만에서 플라스틱 봉지 가격이 60%近 급등했습니다.
핵심요약
- 대만 송장 시장에서 플라스틱 봉지 가격이 60%近 급등
- 방콕의 거리 판매업자 운영 비용 30% 증가
- 아시아에 수입되는 나프타의 약 60%가 중동에서 공급
- 호르무즈 해협의 장기 폐쇄로 기본적인 제품들의 가격이 급등
도입
이번 중동 전쟁으로 인한 에너지 공급 차질이 아시아의 플라스틱 제품 가격에 미치는 영향은 투자자들에게 중요한 시사점을 제공합니다. 특히, 중동에서 수입되는 나프타의 비중이 높은 아시아 지역에서는 플라스틱 제품의 가격 변동성이 투자 전략에 직접적인 영향을 미칠 수 있습니다.
본문 1: 플라스틱 제품 가격 급등의 원인 분석
대만의 송장 시장에서 플라스틱 봉지 가격이 60%近 급등한 것은 중동 전쟁으로 인한 에너지 공급 차질이 주요 원인입니다. 특히, 호르무즈 해협의 폐쇄로 인해 나프타 공급이 급감하면서 플라스틱 제품의 원자재 비용이 급증했습니다. 이는 아시아 지역 전체의 플라스틱 제품 가격에 직접적인 영향을 미치고 있습니다. 이러한 가격 급등은 플라스틱 제품 생산업체들의 수익성에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.
본문 2: 아시아 음식 판매업자의 반응과 시장 영향
방콕의 거리 판매업자는 운영 비용이 30% 증가했다고 추정했습니다. 이는 플라스틱 제품의 가격 급등이 소규모 판매업자들에게도 직접적인 영향을 미치고 있음을 보여줍니다. 이러한 비용 증가로 인해 판매업자들은 가격 인상을 주저하고 있지만, 장기적으로는 수익성 악화로 이어질 수 있습니다. 이는 아시아 음식 판매 시장의 전체적인 가격 수준에 영향을 미칠 수 있습니다.
본문 3: 장기적 전망과 리스크 관리
호르무즈 해협의 장기적인 안정화 여부가 아시아의 플라스틱 제품 가격에 미치는 영향을 결정하는 핵심 요소입니다. 만약 해협의 안정화가 지연된다면, 플라스틱 제품의 가격 변동성은 지속될 가능성이 높습니다. 이에 따라 투자자들은 플라스틱 제품 생산업체들의 재무 상태와 시장 반응을 주의 깊게 모니터링해야 합니다.
결론
이번 중동 전쟁으로 인한 에너지 공급 차질이 아시아의 플라스틱 제품 가격에 미치는 영향은 투자자들에게 중요한 시사점을 제공합니다. 특히, 플라스틱 제품 생산업체들의 수익성과 시장 반응을 주의 깊게 모니터링하는 것이 필요합니다. 향후 호르무즈 해협의 안정화 여부가 주요 관심사일 것입니다.
Original Article
Middle East war drives up plastic costs, squeezing food vendors across Asia - Moneycontrol.com
Food vendors across Asia who rely on plastics for everything from bags to cups and containers are grappling with their rising costs, the result of the energy crisis sparked by the Middle East war.
While the United States and Iran have reached a deal to halt the conflict, it will take time for markets to recover and supply flows to return to normal, with persistent concerns over traffic through the economically vital Strait of Hormuz.
At Taipei's Songjiang market, chicken vendor Li Yu-ping, 52, said in early June that the price of plastic bags had jumped nearly 60 percent, while the cost of plastic trays had risen by a third.
"We use them everywhere," she said of the bags. "Our food containers are also plastic, all disposable."
Wary of hiking prices, "all of this has become a cost for the vendors", she said.
A key raw material for many of these plastic goods is ethylene, which is derived from naphtha, an oil by-product. Around 60 percent of the naphtha imported to Asia comes from the Gulf.
Faced with tight supply and soaring prices due to the monthslong closure of the Strait of Hormuz, petrochemical companies mainly in South Korea and Japan have scaled back production capacity, sending the cost of basic goods such as plastic bags surging.
In Bangkok, Nikorn Sai-inthara, a 60-year-old selling vegetables from a street cart, estimated his operating costs had risen by 30 percent.
"I rely on plastic bags for my work because I sell vegetables on the go to busy people and office workers," said Nikorn, who wraps individual portions in plastic and secures them with a rubber band.
"Ever since the fighting started in the Middle East, my profits have fallen, but I don't dare raise prices for my customers," he told AFP.
Several vendors across the region told AFP they do not have a practical alternative to the plastic products they use on a daily basis.
"We have no choice. If you don't give customers plastic bags, they complain," said Chang Chiu-hsiang, a 78-year-old grocer in Taipei.
"I think you can't really avoid using them," added Li, the chicken vendor, noting however that some customers have started to use reusable bags.
Somsak Jaidee, 62, who sells rice porridge in bags secured with rubber bands at a Bangkok market, said that while "everything is more expensive... I have to endure it."
"I can't think of anything else that offers the same convenience for my customers as plastic bags."
A cautious reopening of the Strait of Hormuz since the US-Iran deal was signed last week has yet to fully impact naphtha prices, which have dipped only slightly.
And manufacturers continue to process naphtha purchased when prices were higher.
In early June, Taiwanese manufacturer Formosa Petrochemical reported cutting the utilisation rate of its ethylene steam cracker to 35 percent, down from 53 percent in March at the very start of the war.
"At this point, the situation is not entirely due to lack of feedstock. The bigger issue now is that the feedstock has become extremely expensive, and some of our customers simply can't bear the higher prices," Formosa's president, Lin Keh-yen, told AFP.
In South Korea, supply tensions remained acute in early June.
"Normally, if we order 10,000 plastic bags, they arrive within about a week. Now suppliers are telling us that we may have to wait more than a month" with prices 30-percent higher, said a shop employee in Seoul.
A nearby dry cleaner said the price of plastic garment covers had more than doubled, while a cafe owner noted a 50-percent increase in the cost of plastic cups.
South Korea's plastics industry association said the Middle East war had forced manufacturers to hike prices, although "alternative" supply routes have helped stabilise the situation.
Fajar Budiyono, secretary-general of the Association of Olefin, Aromatic, Plastic and Chemical Industries in Indonesia, said a shift to suppliers in places like China and Africa has helped keep prices at bay.
In the Philippines, meanwhile, manufacturers said they had absorbed some of the additional costs.